Translation of "more precisely the" in Italian


How to use "more precisely the" in sentences:

You can't define more precisely the natural passion to kill.
Non penso si possa definire con più esattezza l'impulso di uccidere.
More precisely, the surgical wing of hospitals.
Piu' precisamente, dal reparto di chirurgia dell'ospedale.
More precisely, the cat will quickly undress it.
Più precisamente, il gatto lo spoglierà rapidamente.
[2] More precisely, the terms “younger” and “older” are used to refer to what astronomers call Population I and Population II stars.
[2] PIù precisamente, i termini "più giovane" e "più vecchio" vengono usati per riferirsi a ciò che gli astronomi chiamano stelle di Popolazione I e di Popolazione II.
More precisely, the part that makes us human.
Più precisamente, è la parte che ci rende umani.
The spa center of the hotel has recently been renovated and is now one of the centers of the hotel and the entire resort, more precisely the center of its wellness area.
Il centro termale dell'hotel è stato recentemente rinnovato ed è ora uno dei centri dell'hotel e dell'intero resort, più precisamente il centro della sua area benessere.
The fact is that the most dangerous thing in cystitis is its complications, more precisely the ascending infection.
Il fatto è che la cosa più pericolosa nella cistite sono le sue complicanze, più precisamente l'infezione ascendente.
More precisely the fact that it will in the future.
Più precisamente il fatto che esso sarà in futuro.
"Wood" (more precisely, the stem pulp of this fast-growing herb) from the center of the stem is darker than the outer layer.
Il "legno" (più precisamente la polpa di gambo di questa erba a crescita rapida) dal centro dello stelo è più scuro dello strato esterno.
You will be able to choose a suitable style of play and focus more precisely the things that really comes to mind.
Sarete in grado di scegliere un adeguato stile di gioco e di mettere a fuoco con maggiore precisione le cose che viene davvero in mente.
Or, more precisely, the intel we got from the charger you planted on Simon's phone.
O meglio riguardava le informazioni ottenute col caricatore del telefono di Simon.
More precisely, the issue lies with the lack of such a reaction.
Più precisamente, il problema risiede nella mancanza di una tale reazione.
It defines the protection level of a fabric and more precisely the proportion of UV rays it lets through.
Definisce il livello di protezione del tessuto e in particolare la percentuale di UV trasmessa.
The more precisely the molecules are positioned, the better the static contrast, the light transparency of the screen and the viewing angle.
Più è preciso l’orientamento delle molecole, migliore sarà il contrasto statico, la trasparenza della luce dello schermo e l’angolo di visione.
Customers and investors must know more precisely the performance and environmental benefits of different technologies so they can purchase and finance products with confidence that are often new to the market.
Clienti e investitori devono conoscere con maggiore esattezza i vantaggi delle diverse tecnologie in termini di rendimento e ambiente, in modo da poter acquistare e finanziare con fiducia prodotti che sono spesso nuovi per il mercato.
In this case, the person sees more precisely the horizontal lines.
In questo caso, la persona vede più precisamente le linee orizzontali.
Just on the concentration, or more precisely the quantity of each of the components, perfumes divided into several types:
Proprio sulla concentrazione, o più precisamente la quantità di ciascuno dei componenti, profumi suddivisi in diversi tipi:
The amendment seeks to establish more precisely the scope of the directive by referring to the definitions in a subsequent amendment.
L'emendamento vuole precisare il campo di applicazione della direttiva richiamando le definizioni contenute nell'emendamento seguente.
More precisely, the residence is 400 metres from the Centre of Palinuro and only 200 metres from the beach below.
Più esattamente il residence dista 400 metri dal centro di Palinuro e soltanto 200 metri dalla spiaggia sottostante.
More precisely, the regulation lays down rules and procedures to enable the competent authorities of European Union (EU) countries to cooperate and to exchange any information that may help them assess VAT correctly.
Più precisamente, il regolamento definisce le norme e le procedure che consentono alle autorità competenti dei paesi dell’Unione europea (UE) di collaborare e di scambiare ogni informazione che possa consentire l'accertamento corretto dell’IVA.
The answer to this question is "money", or more precisely, the national currencies of the various countries.
La risposta a questa domanda è "denaro", più precisamente – monete nazionali di diversi paesi.
The statement by the Commission (2005/292/EC) concerning Article 2 of Directive 2004/48/EC lists the property rights concerned in order to establish more precisely the exact scope of the directive.
La dichiarazione 2005/295/CE della Commissione relativa all’articolo 2 della direttiva 2004/48/CE definisce un elenco di tali diritti al fine di apportare una maggiore certezza in merito al campo di applicazione della direttiva.
Similarly, it is important to lay down more precisely the rules according to which Member States should report what is effectively recycled and can be counted towards the attainment of the recycling targets.
Analogamente, è importante definire con maggiore precisione le modalità con cui gli Stati membri devono comunicare ciò che è stato effettivamente riciclato e può rientrare nei calcoli per il conseguimento degli obiettivi di riciclaggio.
More precisely, the solution to such a problem, that is, a flashlight for a bicycle.
Più precisamente, la soluzione a un problema del genere, vale a dire una torcia elettrica per una bicicletta.
For example, the ‘EKO’ label directly concerns the product characteristics – more precisely the environmental characteristics – of the ingredients to be supplied.
Così, il marchio di qualità «EKO riguarda direttamente le caratteristiche del prodotto – e precisamente le caratteristiche ambientali – degli ingredienti da fornire.
More precisely, the Criminal Justice programme seeks to foster judicial cooperation in criminal matters, with the aim of:
Più in particolare, il programma «Giustizia penale intende favorire la cooperazione giudiziaria penale al fine di:
Washing machines have become good guests, more precisely, the masters in our house.
Lavatrici sono diventati buoni ospiti, più precisamente, i padroni a casa nostra.
(b) any sub-modules necessary or covering more precisely the risks which fall under the respective risk modules referred to in Article 104 as well as any subsequent updates;
b) gli eventuali sottomoduli necessari o che coprono più accuratamente i rischi rientranti nei rispettivi moduli di rischio di cui all'articolo 104 e qualsiasi aggiornamento successivo;
Its habitat in the wild is South America, more precisely, the rivers Rio Negro and Paraguay.
Il suo habitat naturale è il Sud America, più precisamente i fiumi Rio Negro e Paraguay.
Only by the fact that in a molecule butane on two atoms (more precisely, the ion) of hydrogen is greater.
Solo dal fatto che in una molecola butano su due atomi (più precisamente, lo ione) dell'idrogeno è maggiore.
I'm going to talk to you about optimism -- or more precisely, the optimism bias.
Vi parlerò dell'ottimismo - o, più precisamente, dell'inclinazione all'ottimismo.
More precisely, the timber yard of a hardware store.
Più precisamente, il reparto legname di un negozio di ferramenta.
And it will happen precisely the year 2048 in the later part of the summer, in July, more precisely, the 27th of July.
E accadrà esattamente nel 2048 nella seconda parte dell'estate, a luglio. più precisamente, il 27
3.3568861484528s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?